Category Archive โครงการภาษา

ByAdministrator

ภาษาฮินดีพื้นฐาน (หลักสูตรออนไลน์)

โครงการอบรมภาษาฮินดี หลักสูตรออนไลน์
จัดโดยศูนย์บริการวิชาการ ร่วมกับสาขาวิชาภาษาเอเชียใต้ ภาควิชาภาษาตะวันออก
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563

1. หลักการและเหตุผล
ภาษาฮินดีเป็นภาษาราชการของสาธารณรัฐอินเดีย และเป็นภาษาที่ใช้สื่อสารกันเข้าใจได้ทั่วไปในประเทศแถบเอเชียใต้ เช่น ปากีสถาน เนปาล บังคลาเทศ ภูฏาน เป็นต้น ชาวอินเดียที่ใช้ภาษาฮินดีเป็นภาษาแม่ได้อพยพไปตั้งรกรากใหม่ในหลายๆประเทศทั่วโลกจนมีบทบาททางเศรษฐกิจและสังคมในประเทศนั้นๆ จึงพบว่ามีผู้ใช้ภาษาฮินดีสื่อสารกันมากกว่า 1,000 ล้านคนทั่วโลก ประเทศอินเดียในปัจจุบันมีอัตราการเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจสูงเป็นอันดับสองของโลกรองจากประเทศจีน ภาษาฮินดีจึงมีความสำคัญต่อการพัฒนาด้านเศรษฐกิจ สังคมและวัฒนธรรมทั้งในระดับภูมิภาคและระดับโลกมากขึ้นเรื่อยๆ สำหรับภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้นั้น อินเดียก็อยู่ในกลุ่มประเทศ AEC +6 ด้วย  ประเทศไทยมีความสัมพันธ์ทางวัฒนธรรมกับอินเดียมาอย่างยาวนานมากกว่า 2,000 ปี ส่วนในทางการทูตนั้น รัฐบาลของทั้งสองประเทศได้สถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตมาแล้วถึง 67 ปี (พ.ศ.2557) ในปัจจุบันพบว่าในประเทศไทยมีสมาคมนักธุรกิจชาวอินเดียและชุมชนชาวอินเดียอยู่หลายกลุ่ม ซึ่งเกือบทั้งหมดยังนิยมใช้ภาษาฮินดีเป็นภาษากลางในการสื่อสารกัน นักธุรกิจไทยก็เข้าไปลงทุนธุรกิจในอินเดียมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านการท่องเที่ยว และพบว่ามีแนวโน้มการแลกเปลี่ยนการลงทุนระหว่างทั้งสองประเทศมากขึ้นเรื่อยๆ ความรู้ในเรื่องภาษาและความเข้าใจในวัฒนธรรมจึงเป็นสิ่งจำเป็น จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยได้กำหนดนโยบายและวัตถุประสงค์ทางการศึกษาในการบริการวิชาการแก่สังคม โดยจัดอบรมวิชาการต่างๆ ให้แก่บุคลากรภายใน และบุคคลภายนอกเพื่อเพิ่มพูนความรู้และเสริมทักษะในการประกอบอาชีพ เพื่อให้เป็นไปตามนโยบายดังกล่าวสาขาวิชาภาษาบาลีและสันสกฤต ภาควิชาภาษาตะวันออก คณะอักษรศาสตร์จึงเห็นสมควรจัดโครงการบริการวิชาการด้านภาษาฮินดีขั้นพื้นฐานแก่บุคคลทั่วไปขึ้น เพื่อให้ผู้ที่สนใจภาษาและวัฒนธรรมอินเดียมีพื้นฐานความรู้ภาษาฮินดีและวัฒนธรรมอินเดียเพื่อนำไปใช้สื่อสารและสำหรับศึกษาในระดับสูงต่อไป

2. วัตถุประสงค์
1. เพื่อให้ผู้เรียนมีความรู้ในทักษะด้านไวยากรณ์ คำศัพท์ การฟังและการสนทนาที่จำเป็นสำหรับใช้สื่อสารในชีวิตประจำวันได้จริง
2. เพื่อให้ผู้เรียนได้เรียนรู้ภาษาและวัฒนธรรมอินเดีย
3. เพื่อบริการวิชาการให้แก่บุคคลทั่วไปผู้สนใจภาษาฮินดี และเผยแพร่ความรู้สู่สังคม

3. หัวข้อการอบรม
การอบรมครั้งนี้ เน้นศึกษาบทสนทนาเป็นหลักเพื่อการนำไปใช้สื่อสารในชีวิตประจำวันได้จริง และทำความเข้าใจโครงสร้างไวยากรณ์พร้อมกันไปด้วย โดยเน้นบทสนทนาเบื้องต้นอย่างง่ายอันจะเป็นพื้นฐานในการศึกษาขั้นสูงขึ้นต่อไป

4. วิธีจัดการอบรม
การอบรมจะเป็นการบรรยายโดยใช้ตำราหรือเอกสารประกอบการสอน สื่อเสียงและภาพ

5. ระยะเวลาในการอบรม
ภาษาฮินดีพื้นฐาน 1 ทุกวันเสาร์ เวลา 09.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาฮินดีเพื่อการท่องเที่ยว ทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 16.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง

6. กำหนดการรับสมัคร
ตั้งแต่วันนี้ – 31 พฤษภาคม 2563
ติดต่อสอบถามรายละเอียดได้ที่ ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ ตามช่องทางดังนี้
1. เว็บไซต์ www.AksornChula.com
2. email : aksornchula@chula.ac.th
3. หมายเลขโทรศัพท์ 02-2184886

7. วิธีการสมัคร
สมัครออนไลน์ผ่านทางหน้าเว็บไซต์ www.AksornChula.com
1. สมัครลงชื่อเข้าใช้บริการ (กรณีสมาชิกใหม่)
2. ล๊อกอินเข้าระบบ
3. เลือกคอร์สเรียนอบรมภาษา (ห้ามวันและเวลาเดียวกัน)
4. ชำระเงินค่าอบรม โดย โอน/ฝาก เงินเข้าบัญชีธนาคารกรุงเทพ สาขาสยามสแควร์ บัญชีออมทรัพย์ ชื่อบัญชี “คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย” เลขที่บัญชี 152-4-218367 (รับชำระเต็มจำนวนเท่านั้นและกรณีโอนเงินผ่านช่องทางออนไลน์ รบกวน capture หน้าจอที่ทำรายการให้เห็นเลขที่บัญชีที่ทำการโอนเข้า ยอดเงินที่ทำการโอนเข้า วันเวลาที่ทำรายการ หมายเลขอ้างอิง และโลโก้ธนาคารที่ใช้บริการให้ชัดเจนทางฝ่ายการเงินไม่รับหลักฐานการโอนเงินที่เป็นอีเมลตอบรับอัตโนมัติจากทางธนาคาร)
5. ส่งแนบหลักฐานการชำระเงินที่หน้าเว็บไซต์
6. เสร็จสิ้นการสมัคร มี E-mail แจ้งการสมัครเสร็จสมบูรณ์

8. รูปแบบการจัดการเรียนการสอน
    ผ่านระบบออนไลน์

9. คุณสมบัติผู้เข้ารับการอบรม
ภาษาฮินดี ขั้นพื้นฐาน 1 ไม่ต้องมีพื้นฐาน
ภาษาฮินดี เพื่อการท่องเที่ยว มีพื้นฐานมาประมาณ 30 ชั่วโมงหรือได้รับอนุญาตจากผู้สอน

10. ค่าธรรมเนียมการอบรม
ค่าธรรมเนียมในการอบรม 3,000 บาท
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จะไม่คืนเงินค่าธรรมเนียมการอบรมที่ได้ชำระแล้วไม่ว่ากรณีใด นอกจากจะไม่สามารถเปิดการอบรมได้

11. การประเมินผล
แต่ละระดับมีการประเมินผลโดยการสอบเมื่อการอบรมเสร็จสิ้น ผู้สอบจะต้องได้คะแนนรวมไม่ต่ำกว่า 60% จึงจะถือว่าสอบผ่าน ศูนย์บริการวิชาการจะออกหนังสือสำคัญให้ไว้เป็นหลักฐาน

12. ประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับ
1. ตอบสนองนโยบายของมหาวิทยาลัยในการให้บริการทางวิชาการแก่สังคม และเป็นการเพิ่มพูนความรู้ให้แก่บุคคลทั่วไปที่ต้องการศึกษาต่อเนื่อง
2. ผู้เข้าอบรมรู้ เข้าใจและสามารถสื่อสารกันด้วยภาษาฮินดีง่ายๆ ในชีวิตประจำวัน และอาจนำไปต่อยอดเพื่อการศึกษาต่อ และติดต่อกับชาวต่างประเทศที่พูดภาษาฮินดีได้

13. หน่วยงานที่รับผิดชอบ
ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย โดยมีคณะกรรมการดำเนินโครงการประกอบด้วย
1.อาจารย์ ดร. ชานป์วิชช์ ทัดแก้ว                   ประธานกรรมการ
2. รองผู้อำนวยการศูนย์บริการวิชาการ            กรรมการ
3. เจ้าหน้าที่ศูนย์บริการวิชาการ                      กรรมการและเลขานุการ

ByAdministrator

ภาษาอาหรับ

โครงการอบรมภาษาอาหรับเพื่อการสื่อสาร ปลายปี 2561
จัดโดยศูนย์บริการวิชาการ ร่วมกับสาขาวิชาภาษามาเลย์ ภาควิชาภาษาตะวันออก คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ระหว่างวันที่ 15 กันยายน – 24 พฤศจิกายน 2561

1. หลักการและเหตุผล
ปัจจุบันคนไทยนิยมเดินทางท่องเที่ยวไปประเทศกลุ่มอาหรับ ส่วนชาวอาหรับก็เดินทางเข้ามาประเทศไทย เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ทำให้เกิดการตื่นตัวทางธุรกิจ การค้า และการติดต่อสื่อสาร ภาษาจึงเข้ามามีบทบาทสำคัญในเรื่องนี้ การเปิดการอบรมภาษาอาหรับเพื่อการสื่อสารจึงเป็นการผลิตบุคลากรที่มีความรู้ด้านภาษาอาหรับเพื่อตอบสนองความต้องการของสังคมทั้งภาครัฐและเอกชน คณะอักษรศาสตร์ ตระหนักถึงบทบาทของคณะ ฯ ในการให้บริการทางวิชาการแก่ชุมชนจึงเปิดอบรมโครงการภาษาอาหรับเพื่อการสื่อสารเกี่ยวข้องกับการต้อนรับหรือติดต่อกับชาวอาหรับ ให้มีความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับภาษาและวัฒนธรรมอันจะส่งผลให้สามารถนำไปใช้ในการประกอบอาชีพได้อย่างมีประสิทธิภาพ

2. วัตถุประสงค์
1. เพื่ออบรมภาษาอาหรับแก่บุคคลทั่วไปให้มีความรู้ความสามารถในการใช้ภาษาอาหรับ เพื่อการสื่อสาร
2. เพื่อส่งเสริมความรู้ ความเข้าใจเกี่ยวกับภาษาและวัฒนธรรมอาหรับ

3. หัวข้อการอบรม
1. ทำความรู้จักและคุ้นเคยกับระบบเสียงของภาษาอาหรับทั้งเสียงสระและพยัญชนะ
2. เรียนรู้คำศัพท์ สำนวนและประโยคต่างๆ ที่ใช้ในชีวิตประจำวันและในการท่องเที่ยว เช่น การทักทาย การแนะนำตัว การถามทาง และการซื้อของ การแลกเปลี่ยนเงินตรา การเช่ารถ โรงแรมและที่พัก เป็นต้น

4. วิธีจัดการอบรม
การจัดอบรมประกอบด้วยภาคทฤษฎี ได้แก่ ไวยากรณ์เบื้องต้น ศัพท์ สำนวนและประโยคต่างๆ ที่ใช้ในชีวิตประจำวันและในการท่องเที่ยว ส่วนภาคปฏิบัติ เป็นการฝึกฟัง การฝึกสนทนาและฝึกเขียนโดยอาศัยความรู้ที่ได้เรียนมาแล้วจากภาคทฤษฎี

5. ระยะเวลาในการอบรม
ภาษาอาหรับ ขั้นพื้นฐาน 1 ทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 16.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 กันยายน – 24 พฤศจิกายน 2561 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาอาหรับขั้นพื้นฐาน 2 ทุกวันเสาร์ เวลา 09.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 กันยายน – 24 พฤศจิกายน 2561 รวม 30 ชั่วโมง
การเขียนอักษรอาหรับวิจิตร 1 ทุกวันเสาร์ เวลา 09.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 กันยายน – 24 พฤศจิกายน 2561 รวม 30 ชั่วโมง
การเขียนอักษรอาหรับวิจิตร 2 ทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 16.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 กันยายน – 24 พฤศจิกายน 2561 รวม 30 ชั่วโมง

6. กำหนดการรับสมัคร
ตั้งแต่วันนี้ – 27 สิงหาคม 2561
ติดต่อสอบถามรายละเอียดได้ที่ ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ ตามช่องทางดังนี้
1. เว็บไซต์ www.AksornChula.com
2. email : aksornchula@chula.ac.th
3. หมายเลขโทรศัพท์ 02-2184886

7. วิธีการสมัคร
1. โอนเงินเข้าบัญชีธนาคารกรุงเทพ สาขาสยามสแควร์ บัญชีออมทรัพย์ ชื่อบัญชี “คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย” เลขที่บัญชี 152-4-218367 แล้วส่งใบสมัครพร้อมหลักฐานการโอนเงิน (Download ข้อมูลจาก www.AksornChula.com หัวข้อ “วิธีการสมัคร”) มาที่ศูนย์บริการบริการวิชาการตามช่องทางต่อไปนี้
1.1 สแกน หรือ ถ่ายภาพหลักฐานการโอนเงินพร้อมใบสมัครที่ชัดเจน ส่งเข้า email มาที่ aksornchula@chula.ac.th
2. ในวันเปิดเรียนให้นำเอกสารหลักฐานตัวจริงมายืนให้กับเจ้าหน้าที่บริเวณจุดรับลงทะเบียน

8. สถานที่อบรม
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

9. คุณสมบัติของผู้เข้ารับการอบรม
ภาษาอาหรับเพื่อการสื่อสาร 1 ไม่ต้องมีพื้นฐานภาษาอาหรับ
ภาษาอาหรับเพื่อการสื่อสาร 2 ผู้สมัครต้องผ่านภาษาอาหรับพื้นฐาน 1 หรืออาจารย์ผู้สอนอนุญาติ
การเขียนอักษรอาหรับวิจิตร 1 ไม่ต้องมีพื้นฐานภาษาอาหรับ
การเขียนอักษรอาหรับวิจิตร 2 มีพื้นฐานภาษาอาหรับมาบ้าง

10. ค่าธรรมเนียมการอบรม
ค่าธรรมเนียมและค่าเอกสาร คนละ 4,500 บาท (รับชำระเต็มจำนวนเท่านั้น)
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จะไม่คืนเงินค่าธรรมเนียมการอบรมที่ได้ชำระแล้วไม่ว่ากรณีใด และไม่อนุญาตให้เปลี่ยนภาษาที่ลงสมัครเสร็จสิ้นแล้ว นอกจากจะไม่สามารถเปิดการอบรมได้

11. การประเมินผล
ผู้เข้ารับการอบรมเกินกว่าร้อยละ 80 จะได้รับหนังสือสำคัญจากคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

12. ประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับ
1. ตอบสนองนโยบายของมหาวิทยาลัยในการให้บริการทางวิชาการแก่สังคม เป็นการเพิ่มพูนความรู้แก่บุคคลทั่วไปที่เป็นการศึกษาต่อเนื่อง
2. ผู้เข้าอบรมสามารถนำความรู้เกี่ยวกับภาษาอาหรับไปใช้ในการประกอบอาชีพได้อย่างมี ประสิทธิภาพ

13. หน่วยงานที่รับผิดชอบ
ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย โดยมีคณะกรรมการดำเนินโครงการประกอบด้วย
1. ผู้อำนวยการศูนย์บริการวิชาการ               ประธานกรรมการ
2. อาจารย์ ดร.ทรงศักดิ์ หมัดสะและ             กรรมการ
3. เจ้าหน้าที่ศูนย์บริการวิชาการวิชาการ         กรรมการและเลขานุการ

ByAdministrator

รู้ภาษาทิเบตเพื่ออ่านวรรณกรรมพุทธศาสนา

โครงการอบรมเรียนรู้ภาษาทิเบตเพื่ออ่านวรรณกรรมพุทธศาสนา
จัดโดยศูนย์บริการวิชาการ ร่วมกับสาขาวิชาภาษาเอเชียใต้ ภาควิชาภาษาตะวันออก
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ระหว่างวันที่ 1 กุมภาพันธ์ – 4 เมษายน 2563

1. หลักการและเหตุผล
ภาษาทิเบตเป็นหนึ่งในภาษาที่ใช้แปลคัมภีร์ทางพุทธศาสนา ไม่ว่าจะเป็นพระวินัย พระสูตร พระอภิธรรม และปกรณ์ต่างๆ จากภาษาถิ่นอินเดีย โดยเฉพาะภาษาสันสกฤต การแปลคัมภีร์เริ่มต้นขึ้นในศตวรรษที่ 7 ซึ่งเป็นช่วงเวลาเดียวกับที่ศาสนาพุทธได้รับการเผยแผ่เข้าสู่แผ่นดินทิเบตครั้งแรก การแปลคัมภร์ภาษาทิเบตได้รับการอุปถัมภ์โดยกษัตริย์ทิเบตอย่างจริงจังในช่วงคริสต์ศตวรรษที่ 9 งานแปลเหล่านี้ได้ถูกรวบรวมและจัดเรียงอยู่ในพระไตรปิฎกพากย์ทิเบต ซึ่งออกเป็น 2 ส่วนใหญ่ๆ ได้แก่ กันจูร์ (หรือ bKa’-‘gyur) แปลว่า “พระสูตรแปล” ประกอบไปด้วยพุทธวจนะในรูปของพระสูตรต่างๆ เกือบทั้งหมดมีต้นฉบับเป็นภาษาสันสกฤต แบ่งออกเป็น พระวินัย (Dul ba ), พระสูตร (mDo) และคัมภีร์ตันตระ (rGyud) ซึ่งมีพระสูตรทั้งของฝ่ายมหายานและเถรวาทที่สำคัญ อาทิ พระสูตรปรัชญาปารมิตา พระสูตรสายอวตังสกะ และพระสูตรสายรัตนกูฏ อีกส่วนหนึ่ง คือ เตนจูร์ (bsTan-‘gyur) หรือ “ศาสตร์แปล” ประกอบไปด้วยอรรถกา ศาสตร์ และปกรณ์วิเศษต่างๆ รวมถึงคัมภีร์ฝ่ายอภิธรรม ของทั้งสายมหายาน และนอกสายมหายาน สาขาวิชาภาษาเอเชียใต้เล็งเห็นความสำคัญของภาษาทิเบตที่ใช้ในการแปลคัมภีร์พุทธศาสนา จึงมีความประสงค์ที่จะเปิดอบรมภาษาทิเบตให้แก่สาธารณชนที่ต้องการศึกษาภาษานี้อันเป็นการอนุรักษ์ภูมิปัญญาพุทธและเป็นการเปิดโลกทัศน์ความรู้ด้านพุทธศาสน์ศึกษา

2. วัตถุประสงค์
1. เพื่อให้ความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับระบบเขียน ระบบเสียง และไวยากรณ์ภาษาทิเบตเพื่ออ่านวรรณกรรมพุทธศาสนา
2. เพื่อให้ผู้เรียนสามารถอ่านและแปลประโยคภาษาทิเบตเพื่ออ่านวรรณกรรมพุทธศาสนาระดับพื้นฐานได้
3. เพื่อให้ผู้เรียนสามารถนำความรู้ไปใช้ในการอ่านคัมภีร์พุทธศาสนาที่แปลเป็นภาษาทิเบต

3. หัวข้อการอบรม
ไวยากรณ์ภาษาทิเบตเพื่อพุทธศาสน์ศึกษา : ระบบการเขียนและระบบเสียง ชนิดของคำ คำช่วยและหน้าที่ อุปสรรคและปัจจัย โครงสร้างประโยคพื้นฐาน การอ่านและการแปลประโยคมูลฐานภาษาทิเบตเป็นภาษาไทย

4. วิธีจัดการอบรม
การอบรมจะเป็นการบรรยายโดยใช้ตำราหรือเอกสารประกอบการสอน

5. ระยะเวลาในการอบรม
ทุกวันเสาร์ เวลา 09.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 1 กุมภาพันธ์ – 4 เมษายน 2563 รวม 30 ชั่วโมง

6. กำหนดการรับสมัคร
ตั้งแต่วันนี้ – 6 มกราคม 2563
ติดต่อสอบถามรายละเอียดได้ที่ ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ ตามช่องทางดังนี้
1. เว็บไซต์ www.AksornChula.com
2. email : aksornchula@chula.ac.th
3. หมายเลขโทรศัพท์ 02-2184886

7. วิธีการสมัคร
สมัครออนไลน์ผ่านทางหน้าเว็บไซต์ www.AksornChula.com
1. สมัครลงชื่อเข้าใช้บริการ
2. ล๊อกอินเข้าระบบ
3. เลือกคอร์สเรียนอบรมภาษา (ห้ามวันและเวลาเดียวกัน)
4. ชำระเงินค่าอบรม โดย โอน/ฝาก เงินเข้าบัญชีธนาคารกรุงเทพ สาขาสยามสแควร์ บัญชีออมทรัพย์ ชื่อบัญชี “คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย” เลขที่บัญชี 152-4-218367 (รับชำระเต็มจำนวนเท่านั้นและกรณีโอนเงินผ่านช่องทางออนไลน์ รบกวน capture หน้าจอที่ทำรายการให้เห็นเลขที่บัญชีที่ทำการโอนเข้า ยอดเงินที่ทำการโอนเข้า วันเวลาที่ทำรายการ หมายเลขอ้างอิง และโลโก้ธนาคารที่ใช้บริการให้ชัดเจนทางฝ่ายการเงินไม่รับหลักฐานการโอนเงินที่เป็นอีเมลตอบรับอัตโนมัติจากทางธนาคาร)
5. ส่งแนบหลักฐานการชำระเงินที่หน้าเว็บไซต์
6. เสร็จสิ้นการสมัคร มี E-mail แจ้งการสมัครเสร็จสมบูรณ์

8. สถานที่อบรม
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

9. คุณสมบัติผู้เข้ารับการอบรม
ไม่ต้องมีพื้นฐาน

10. ค่าธรรมเนียมการอบรม
ค่าธรรมเนียมในการอบรม 4,500 บาท
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จะไม่คืนเงินค่าธรรมเนียมการอบรมที่ได้ชำระแล้วไม่ว่ากรณีใด นอกจากจะไม่สามารถเปิดการอบรมได้

11. การประเมินผล
แต่ละระดับมีการประเมินผลโดยการสอบเมื่อการอบรมเสร็จสิ้น ผู้สอบจะต้องได้คะแนนรวมไม่ต่ำกว่า 60% จึงจะถือว่าสอบผ่าน ศูนย์บริการวิชาการจะออกหนังสือสำคัญให้ไว้เป็นหลักฐาน

12. ประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับ
1. ผู้เข้าอบรมจะได้มีพื้นความรู้เกี่ยวกับภาษาทิเบตเพื่ออ่านวรรณกรรมพุทธศาสนาสำหรับการศึกษาในขั้นสูงต่อไป
2. ผู้เข้าอบรมจะสามารถอ่านและแปลภาษาทิเบตเพื่ออ่านวรรณกรรมพุทธศาสนาในระดับพื้นฐานได้
3. ผู้เข้าอบรมจะได้เรียนรู้คัมภีร์พุทธศาสนาที่แปลเป็นภาษาทิเบต
4. โครงการนี้ตอบสนองนโยบายของมหาวิทยาลัยในการให้บริการทางวิชาการแก่สังคม และเป็นการเพิ่มพูนความรู้ให้แก่บุคคลและหน่อยงานที่ต้องการเพิ่มพูนทักษะภาษาทิเบตเพื่อพุทธศาสน์ศึกษา

13. หน่วยงานที่รับผิดชอบ
ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย โดยมีคณะกรรมการดำเนินโครงการประกอบด้วย
1. ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ชานป์วิชช์ ทัดแก้ว              ประธานกรรมการ
2. ผู้อำนวยการศูนย์บริการวิชาการ                              กรรมการ
3. อาจารย์ ดร.สมพรนุช ตันศรีสุข                                กรรมการ
4. อาจารย์ ดร. ณัชพล ศิริสวัสดิ์                                  กรรมการและเลขานุการ

ByAdministrator

ภาษาจีนกลาง(หลักสูตรออนไลน์)

โครงการอบรมภาษาจีนกลางสำหรับบุคคลภายนอก ภาคกลาง ปี 2563 (คอร์สออนไลน์)
จัดโดยศูนย์บริการวิชาการ ร่วมกับสาขาวิชาภาษาจีน ภาควิชาภาษาตะวันออก
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ระหว่างวันที่ 15 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563

1. หลักการและเหตุผล
เนื่องด้วยประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีนเป็นหนึ่งในกลุ่มประเทศมหาอำนาจที่มีบทบาทสำคัญต่อความมั่นคง การเมือง และเศรษฐกิจของโลก องค์การสหประชาชาติได้ประกาศให้ภาษาจีนกลางเป็นหนึ่งในภาษาราชการที่ใช้ในการประชุมหรือสัมมนาต่างๆขององค์การฯ ภาษาจีนกลางจึงเป็นภาษาสากลที่ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางว่ามีความสำคัญไม่ด้อยไปกว่าภาษาอังกฤษ นอกจากนี้ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีนยังเป็นประเทศเพื่อนบ้าน และเป็นประเทศคู่ค้าสำคัญของประเทศไทย คณะอักษรศาสตร์เห็นว่าภาษาจีนกลางเป็นสื่อกลางสำคัญที่จะช่วยให้เราเข้าใจถึงประเพณี ศิลปวัฒนธรรม วิถีชีวิต และทัศนคติในแง่มุมต่างๆของชาวจีนได้ดียิ่งขึ้น ด้วยเหตุนี้ทางคณะอักษรศาสตร์จึงมีความประสงค์จะจัดโครงการอบรมภาษาจีนกลางให้แก่บุคคลภายนอก เพื่อถ่ายทอดความรู้ภาษาจีนกลางให้แก่บุคคลที่สนใจ อันจะเป็นประโยชน์อย่างยิ่งต่อการประกอบวิชาชีพและการศึกษา

2. วัตถุประสงค์
1. เพื่อถ่ายทอดความรู้ภาษาจีนกลางให้แก่บุคคลที่สนใจ เพิ่มพูนทักษะการใช้ภาษาจีน
ให้สามารถนำไปประยุกต์ใช้ในวิชาชีพ และหน้าที่การงาน
2. เพื่อสร้างความรู้ ความเข้าใจในประเพณีและวัฒนธรรมอันดีของประเทศจีนให้แก่บุคคลที่สนใจ
3. เพื่อตอบสนองนโยบายของมหาวิทยาลัยในการให้บริการทางวิชาการแก่บุคคลภายนอก

3. หัวข้อการอบรม
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 2
1. ฝึกทักษะการพูด การฟัง การอ่านภาษาจีนกลางในระดับที่ไม่ต้องอาศัยสัทอักษรจีน
2. ฝึกการเขียนและแต่งประโยคที่ซับซ้อน
3. ศึกษาศัพท์และสำนวนภาษาจีนที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน เช่น การถามจำนวน การอวยพรต่างๆ เป็นต้น
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 3
1. ฝึกทักษะการพูด การฟัง การอ่านภาษาจีนกลางในระดับที่สูงกว่าขั้นพื้นฐาน 2
2. ฝึกการเขียนและแต่งประโยคที่ซับซ้อนกว่าขั้นพื้นฐาน 2 เช่น ประโยค ba ประโยคเปรียบเทียบขั้นกว่า เป็นต้น
3. ศึกษาศัพท์และสำนวนภาษาจีนที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวันในวงคำศัพท์ที่กว้างขึ้นกว่าขั้นพื้นฐาน 2 เช่น การแลกเปลี่ยนเงินตรา การบอกทิศทาง การเปรียบเทียบ การถามระยะเวลา เป็นต้น
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 4
1. ฝึกทักษะการพูด การฟัง การอ่านภาษาจีนกลางในระดับที่สูงกว่าขั้นพื้นฐาน 3
2. ฝึกการเขียนและแต่งประโยคที่ซับซ้อนกว่าขั้นพื้นฐาน 3 เช่น ประโยคกรรมวาจก การใช้คำบ่งทิศทางในการแสดงความหมายโดยนัย เป็นต้น
3. ศึกษาศัพท์และสำนวนภาษาจีนที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวันในวงคำศัพท์ที่กว้างขึ้นกว่าขั้นพื้นฐาน 3 เช่น การบอกตำแหน่งแหล่งที่ การบอกทิศทางที่ซับซ้อนขึ้น การไปโรงพยาบาล เป็นต้น
ภาษาจีนกลาง ขั้นกลาง 1
1. ฝึกทักษะการพูด การฟัง การอ่านภาษาจีนกลางในระดับที่สูงกว่าขั้นพื้นฐาน 4
2. ฝึกการเขียนและแต่งประโยคที่ซับซ้อนกว่าขั้นพื้นฐาน 3 เช่น ประโยคกรรมวาจก การใช้คำบ่งทิศทางในการแสดงความหมายโดยนัย เป็นต้น
3. ศึกษาศัพท์และสำนวนภาษาจีนที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวันในวงคำศัพท์ที่กว้างขึ้นกว่าขั้นพื้นฐาน 3 เช่น การบอกตำแหน่งแหล่งที่ การบอกทิศทางที่ซับซ้อนขึ้น การไปโรงพยาบาล เป็นต้น
ภาษาจีนกลาง ขั้นกลาง 2
1. ฝึกทักษะการพูด การฟัง การอ่านภาษาจีนกลางในระดับที่สูงกว่าขั้นกลาง 1
2. ฝึกการเขียนและแต่งประโยคที่ซับซ้อนกว่าขั้นพื้นฐาน 3 เช่น ประโยคกรรมวาจก การใช้คำบ่งทิศทางในการแสดงความหมายโดยนัย เป็นต้น
3. ศึกษาศัพท์และสำนวนภาษาจีนที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวันในวงคำศัพท์ที่กว้างขึ้นกว่าขั้นพื้นฐาน 3 เช่น การบอกตำแหน่งแหล่งที่ การบอกทิศทางที่ซับซ้อนขึ้น การไปโรงพยาบาล เป็นต้น
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 1
1. ฝึกทักษะการพูด การฟัง การอ่านภาษาจีนกลางในระดับที่สูงกว่าภาษาจีน ขั้นกลาง 2
2. ฝึกการอ่านจับใจความ อภิปรายและเขียนเรียงความในหัวข้อที่กำหนดให้
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 2
1. ฝึกทักษะการพูด การฟัง การอ่านภาษาจีนกลางในระดับที่สูงกว่าภาษาจีน เพื่อการสื่อสาร 1
2. ฝึกการอ่านจับใจความ อภิปรายและเขียนเรียงความในหัวข้อที่กำหนดให้
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 3
1. ฝึกทักษะการพูด การฟัง การอ่านภาษาจีนกลางในระดับที่สูงกว่าภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร 2
2. ฝึกการอ่านจับใจความ อภิปรายและเขียนเรียงความในหัวข้อที่กำหนดให้

4. วิธีจัดการอบรม
บรรยายโดยอาจารย์ผู้สอน ประกอบด้วยภาคทฤษฏี ได้แก่อักขระ พยัญชนะ ระบบเสียง ไวยากรณ์ เป็นต้น และภาคปฏิบัติ ได้แก่ การฝึกออกเสียง การพูด การฟัง การสนทนาด้วยคำศัพท์และสำนวนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน เป็นต้น พร้อมทั้งการทำแบบฝึกหัด

5. ระยะเวลาในการอบรม
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 2 วันธรรมดา ทุกวันจันทร์และพุธ เวลา 18.00 – 20.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 มิถุนายน – 5 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 2 วันเสาร์ ทุกวันเสาร์ เวลา 9.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 3 วันธรรมดา ทุกวันจันทร์และพุธ เวลา 18.00 – 20.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 มิถุนายน – 5 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 3 วันเสาร์ ทุกวันเสาร์ เวลา 9.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 4 วันธรรมดา ทุกวันจันทร์และพุธ เวลา 18.00 – 20.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 มิถุนายน – 5 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 4 วันเสาร์ ทุกวันเสาร์ เวลา 9.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นกลาง 1 วันธรรมดา ทุกวันจันทร์และพุธ เวลา 18.00 – 20.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 มิถุนายน – 5 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นกลาง 1 วันเสาร์ ทุกวันเสาร์ เวลา 9.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นกลาง 2 วันธรรมดา ทุกวันจันทร์และพุธ เวลา 18.00 – 20.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 มิถุนายน – 5 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง ขั้นกลาง 2 วันเสาร์ ทุกวันเสาร์ เวลา 9.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 1 วันเสาร์ ทุกวันเสาร์ เวลา 13.30 – 16.30 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 2 วันธรรมดา ทุกวันจันทร์และพุธ เวลา 18.00 – 20.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 มิถุนายน – 5 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 2 วันเสาร์ ทุกวันเสาร์ เวลา 13.30 – 16.30 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 3 วันธรรมดา ทุกวันจันทร์และพุธ เวลา 18.00 – 20.00 น.
ระหว่างวันที่ 15 มิถุนายน – 5 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 3 วันเสาร์ ทุกวันเสาร์ เวลา 13.30 – 16.30 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง

6. กำหนดการรับสมัคร
ตั้งแต่วันนี้ – 31 พฤษภาคม 2563
ติดต่อสอบถามรายละเอียดได้ที่ ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ ตามช่องทางดังนี้
1. เว็บไซต์ www.AksornChula.com
2. email : aksornchula@chula.ac.th
3. หมายเลขโทรศัพท์ 087-3244991 , 02-2184886

7. วิธีการสมัคร
สมัครออนไลน์ผ่านทางหน้าเว็บไซต์ www.Aksornchula.com
1. สมัครลงชื่อเข้าใช้บริการ (กรณีสมาชิกใหม่)
2. ล๊อกอินเข้าระบบ
3. เลือกคอร์สเรียนอบรมภาษา (ห้ามวันและเวลาเดียวกัน)
4. ชำระเงินค่าอบรม โดย โอน/ฝาก เงินเข้าบัญชีธนาคารกรุงเทพ สาขาสยามสแควร์ บัญชีออมทรัพย์ ชื่อบัญชี “คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย” เลขที่บัญชี 152-4-218367 (รับชำระเต็มจำนวนเท่านั้นและกรณีโอนเงินผ่านช่องทางออนไลน์ รบกวน capture หน้าจอที่ทำรายการให้เห็นเลขที่บัญชีที่ทำการโอนเข้า ยอดเงินที่ทำการโอนเข้า วันเวลาที่ทำรายการ หมายเลขอ้างอิง และโลโก้ธนาคารที่ใช้บริการให้ชัดเจนทางฝ่ายการเงินไม่รับหลักฐานการโอนเงินที่เป็นอีเมลตอบรับอัตโนมัติจากทางธนาคาร)
5. ส่งแนบหลักฐานการชำระเงินที่หน้าเว็บไซต์
6. เสร็จสิ้นการสมัคร มี E-mail แจ้งการสมัครเสร็จสมบูรณ์

8. รูปแบบการจัดการเรียนการสอน
ผ่านระบบออนไลน์

9. คุณสมบัติผู้เข้ารับการอบรม
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 2 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาจีนกลางขั้นพื้นฐาน 1 หรือได้รับอนุญาตจากอาจารย์ผู้สอน
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 3 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาจีนกลางขั้นพื้นฐาน 2 หรือได้รับอนุญาตจากอาจารย์ผู้สอน
ภาษาจีนกลาง ขั้นพื้นฐาน 4 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาจีนกลางขั้นพื้นฐาน 3 หรือได้รับอนุญาตจากอาจารย์ผู้สอน
ภาษาจีนกลาง ขั้นกลาง 1 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาจีนกลางขั้นพื้นฐาน 4 หรือได้รับอนุญาตจากอาจารย์ผู้สอน
ภาษาจีนกลาง ขั้นกลาง 2 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาจีนกลางขั้นกลาง 1 หรือได้รับอนุญาตจากอาจารย์ผู้สอน
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 1 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาภาษาจีนกลางขั้นกลาง 2 หรือได้รับอนุญาตจากอาจารย์ผู้สอน
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 2 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาภาษาจีนกลางเพื่อการสื่อสาร 1 หรือได้รับอนุญาตจากอาจารย์ผู้สอน
ภาษาจีนกลาง เพื่อการสื่อสาร 3 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาภาษาจีนกลางเพื่อการสื่อสาร 3 หรือได้รับอนุญาตจากอาจารย์ผู้สอน

10. ค่าธรรมเนียมการอบรม
ค่าธรรมเนียมในการอบรม 3,000 บาท
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จะไม่คืนเงินค่าธรรมเนียมการอบรมที่ได้ชำระแล้วไม่ว่ากรณีใด นอกจากจะไม่สามารถเปิดการอบรมได้

11. การประเมินผล
แต่ละระดับมีการประเมินผลโดยการสอบเมื่อการอบรมเสร็จสิ้น ผู้สอบจะต้องได้คะแนนรวมไม่ต่ำกว่า 60% จึงจะถือว่าสอบผ่าน ศูนย์บริการวิชาการจะออกหนังสือสำคัญให้ไว้เป็นหลักฐาน

12. ประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับ
1. ตอบสนองนโยบายของมหาวิทยาลัยในการให้บริการทางวิชาการแก่สังคม และเป็นการเพิ่มพูนความรู้ให้แก่บุคคลทั่วไปที่ต้องการศึกษาต่อเนื่อง
2. ผู้เข้าอบรมสามารถนำความรู้ภาษาจีนกลางที่ได้รับจากการอบรมไปใช้ให้เป็นประโยชน์ในการประกอบอาชีพและศึกษาขั้นสูงต่อไป

13. หน่วยงานที่รับผิดชอบ
ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย โดยมีคณะกรรมการดำเนินโครงการประกอบด้วย
1. ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ศันสนีย์ เอกอัจฉริยา          ประธานกรรมการ
2. ผู้อำนวยการศูนย์บริการวิชาการ                             กรรมการ
3. ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ศศรักษ์ เพชรเชิดชู            กรรมการ
4. ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ชัญญพร จาวะลา               กรรมการ
5. อาจารย์ ดร.สืบพงศ์ ช้างบุญชู                               กรรมการ
6. อาจารย์ ดร.ธีรวัฒน์ ธีรพจนี                                   กรรมการ
6. อาจารย์ ดร.พิชญา วิภาวีนุกูล                                กรรมการ

ByAdministrator

ภาษาเกาหลี (หลักสูตรออนไลน์)

โครงการอบรมภาษาเกาหลีสำหรับบุคคลภายนอก หลักสูตรออนไลน์
จัดโดยศูนย์บริการวิชาการ ร่วมกับสาขาวิชาภาษาเกาหลี ภาควิชาภาษาตะวันออก
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563

1. หลักการและเหตุผล
คณะอักษรศาสตร์ได้ตระหนักถึงความสำคัญของภาษาต่างประเทศอื่นๆ นอกจากภาษาอังกฤษในการประกอบอาชีพทั้งภาคเอกชนและภาครัฐบาล เช่น ทางด้านธุรกิจ การค้า การอุตสาหกรรม และการท่องเที่ยว เป็นต้น ในปัจจุบันนี้ภาษาเกาหลีเป็นภาษาหนึ่งที่ใช้กันกว้างขวางในวงการดังกล่าว แต่เป็นภาษาที่ยังไม่มีการสอนกันอย่างแพร่หลาย จึงเห็นสมควรจัดอบรมเพื่อเป็นบริการวิชาการแก่สังคม

2. วัตถุประสงค์
1. เพื่อให้ความรู้ภาษาเกาหลีขั้นพื้นฐานแก่บุคคลที่สนใจเพื่อสนองตอบความต้องการของสังคมและวงการธุรกิจที่มีความต้องการผู้ที่มีความรู้ทางภาษาเกาหลีเพิ่มขึ้น
2. เพื่อส่งเสริมความรู้ ความเข้าใจเกี่ยวกับภาษาและวัฒนธรรมของประเทศเพื่อนบ้าน
3. เพื่อเป็นการสนองนโยบายของมหาวิทยาลัย ในการให้บริการทางวิชาการแก่บุคคลภายนอก

3. หัวข้อการอบรม
ภาษาเกาหลี ระดับต้น 1
1. คำศัพท์และไวยากรณ์ระดับต้น 1
2. ฝึกทักษะการฟัง พูด อ่าน เขียน พร้อมทั้งศึกษาวัฒนธรรมเกาหลีจากบทเรีย
ภาษาเกาหลี ระดับต้น 2
1. คำศัพท์และไวยากรณ์ระดับต้น 2
2. ฝึกทักษะการฟัง พูด อ่าน เขียน พร้อมทั้งศึกษาวัฒนธรรมเกาหลีจากบทเรียน
ภาษาเกาหลี ระดับต้น 3
1. คำศัพท์และไวยากรณ์ระดับต้น 3
2. ฝึกทักษะการฟัง พูด อ่าน เขียน พร้อมทั้งศึกษาวัฒนธรรมเกาหลีจากบทเรียน
ภาษาเกาหลี ระดับต้น 4
1. คำศัพท์และไวยากรณ์ระดับต้น 4
2. ฝึกทักษะการฟัง พูด อ่าน เขียน พร้อมทั้งศึกษาวัฒนธรรมเกาหลีจากบทเรียน
ภาษาเกาหลี ระดับกลาง 2
1. คำศัพท์และไวยากรณ์ระดับกลาง 2
2. ฝึกทักษะการฟัง พูด อ่าน เขียน พร้อมทั้งศึกษาวัฒนธรรมเกาหลีจากบทเรียน

4. วิธีจัดการอบรม
การจัดอบรมประกอบด้วยภาคทฤษฎี ได้แก่ ไวยากรณ์เบื้องต้น ศัพท์ สำนวน และภาคปฏิบัติซึ่งได้แก่ การฝึกฟังสำเนียง การฝึกสนทนาและฝึกเขียนโดยอาศัยสิ่งที่ได้เรียนมาแล้วจากภาคทฤษฎี

5. ระยะเวลาในการอบรม
– เรียนทุกวันเสาร์
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 1 (กลุ่ม 1) เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 9.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 1 (กลุ่ม 2) เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 16.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 2 (กลุ่ม 1) เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 9.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 2 (กลุ่ม 2) เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 16.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 3 (กลุ่ม 1) เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 9.00 – 12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 3 (กลุ่ม 2) เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 16.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 4 (กลุ่ม 1) เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 9.00-12.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 4 (กลุ่ม 2) เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 16.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง
-ภาษาเกาหลีระดับกลาง 2 เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 16.00 น.
ระหว่างวันที่ 20 มิถุนายน – 22 สิงหาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง

– เรียนทุกวันอังคารและวันพฤหัสบดี
-ภาษาเกาหลีระดับต้น 2 เรียนทุกวันอังคารและวันพฤหัสบดี เวลา 18.00 – 20.00 น.
ระหว่างวันที่ 16 มิถุนายน – 16 กรกฎาคม 2563 รวม 30 ชั่วโมง

6. กำหนดการรับสมัคร
ตั้งแต่วันนี้ – 31 พฤษภาคม 2563
ติดต่อสอบถามรายละเอียดได้ที่ ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ ตามช่องทางดังนี้
1. เว็บไซต์ www.AksornChula.com
2. email : aksornchula@chula.ac.th
3. หมายเลขโทรศัพท์ 02-2184886

7. วิธีการสมัคร
สมัครออนไลน์ผ่านทางหน้าเว็บไซต์ www.AksornChula.com
1. สมัครลงชื่อเข้าใช้บริการ (กรณีสมาชิกใหม่)
2. ล๊อกอินเข้าระบบ
3. เลือกคอร์สเรียนอบรมภาษา (ห้ามวันและเวลาเดียวกัน)
4. ชำระเงินค่าอบรม โดย โอน/ฝาก เงินเข้าบัญชีธนาคารกรุงเทพ สาขาสยามสแควร์ บัญชีออมทรัพย์ ชื่อบัญชี “คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย” เลขที่บัญชี 152-4-218367 (รับชำระเต็มจำนวนเท่านั้นและกรณีโอนเงินผ่านช่องทางออนไลน์ รบกวน capture หน้าจอที่ทำรายการให้เห็นเลขที่บัญชีที่ทำการโอนเข้า ยอดเงินที่ทำการโอนเข้า วันเวลาที่ทำรายการ หมายเลขอ้างอิง และโลโก้ธนาคารที่ใช้บริการให้ชัดเจนทางฝ่ายการเงินไม่รับหลักฐานการโอนเงินที่เป็นอีเมลตอบรับอัตโนมัติจากทางธนาคาร)
5. ส่งแนบหลักฐานการชำระเงินที่หน้าเว็บไซต์
6. เสร็จสิ้นการสมัคร มี E-mail แจ้งการสมัครเสร็จสมบูรณ์

8. รูปแบบการจัดการเรียนการสอน
    ผ่านระบบออนไลน์

9. คุณสมบัติผู้เข้ารับการอบรม
ภาษาเกาหลีระดับต้น 2 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาเกาหลีระดับต้น 1 หรือมีความรู้เทียบเท่า
ภาษาเกาหลีระดับต้น 3 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาเกาหลีระดับต้น 2 หรือมีความรู้เทียบเท่า
ภาษาเกาหลีระดับต้น 4 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาเกาหลีระดับต้น 3 หรือมีความรู้เทียบเท่า
ภาษาเกาหลีระดับกลาง 2 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาเกาหลีระดับกลาง 1 หรือมีความรู้เทียบเท่า
ภาษาเกาหลีระดับกลาง 3 ผู้สมัครต้องผ่านการอบรมภาษาเกาหลีระดับกลาง 2 หรือมีความรู้เทียบเท่า

10. ค่าธรรมเนียมการอบรม
ค่าธรรมเนียมในการอบรม 3,000 บาท
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จะไม่คืนเงินค่าธรรมเนียมการอบรมที่ได้ชำระแล้วไม่ว่ากรณีใด นอกจากจะไม่สามารถเปิดการอบรมได้

11. การประเมินผล
แต่ละระดับมีการประเมินผลโดยการสอบเมื่อการอบรมเสร็จสิ้น ผู้สอบจะต้องได้คะแนนรวมไม่ต่ำกว่า 60% จึงจะถือว่าสอบผ่าน ศูนย์บริการวิชาการจะออกหนังสือสำคัญให้ไว้เป็นหลักฐาน

12. ประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับ
1. ตอบสนองนโยบายของมหาวิทยาลัยในการให้บริการทางวิชาการแก่สังคม และเป็นการเพิ่มพูนความรู้ให้แก่บุคคลทั่วไปที่ต้องการศึกษาต่อเนื่อง
2. ผู้เข้าอบรมสามารถนำความรู้ภาษาเกาหลีที่ได้รับจากการอบรมไปใช้ให้เป็นประโยชน์ในการประกอบอาชีพและศึกษาขั้นสูงต่อไป

13. หน่วยงานที่รับผิดชอบ
ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย โดยมีคณะกรรมการดำเนินโครงการประกอบด้วย
1. อาจารย์ธเนศ สายจิตบริสุทธิ์                 ประธานกรรมการ
2. ผู้อำนวยการศูนย์บริการวิชาการ             กรรมการ
3. เจ้าหน้าที่ศูนย์บริการวิชาการ                 กรรมการและเลขานุการ