ฝ่ายวิจัย คณะอักษรศาสตร์ จัดบรรยายพิเศษในโครงการอาศรมวิจัย
เรื่อง In an Antique Land และ The Counting
House นวนิยายอิงประวัติศาสตร์ในมุมมองโพสต์โคโลเนียล คุณวริตตา
ศรีรัตน นักศึกษาปริญญาเอก มหาวิทยาลัยแอนดรูส์ และนักเรียนทุนอานันทมหิดล
เป็นวิทยากร ดำเนินรายการโดย อ.ดร.ภาวรรณ เรืองศิลป์ วันพฤหัสบดีที่
๒๘ สิงหาคม พ.ศ.๒๕๕๑ ณ ห้อง ๗๐๗ อาคารบรมราชกุมารี
ต้อนรับผู้แทนจาก
Faculty of Languages and Arts : Semarang State University
ศ.ดร.ธีระพันธ์ เหลืองทองคำ
คณบดีคณะอักษรศาสตร์ รศ.ดร.พจี ยุวชิต รองคณบดีฝ่ายวิรัชกิจ
รศ.ฉลอง สุนทราวาณิชย์ หัวหน้าภาวิชาประวัติศาสตร์
และ ผศ.ดร.วิโรจน์ อรุณมานะกุล ผู้แทนภาควิชาภาษาศาสตร์
ให้การต้อนรับผู้แทนจาก Faculty of Languages
and Arts : Semarang State University ประเทศอินโดนีเซีย และคณะเพื่อศึกษาดูงานและหารือเกี่ยวกับการสร้างกิจกรรมความร่วมมือด้านอักษรศาสตร์
วันพฤหัสบดีที่ ๒๘ สิงหาคม พ.ศ.๒๕๕๑ ณ ห้อง ๗๐๖ อาคารบรมราชกุมารี
Mr.Mutsumi
Yoshida Stone ประธานชมรมคะรุตะกรุงเทพฯ พร้อมด้วยคณะ บรรยายและสาธิตวิธีการเล่นคะรุตะ
(การ์ดเกมส์ชนิดหนึ่งของญี่ปุ่น) ให้แก่อาจารย์ นิสิตและบุคคลที่สนใจเข้าฟัง
วันศุกร์ที่ ๑๕ สิงหาคม พ.ศ.๒๕๕๑ ณ ห้อง ๔๐๓ อาคารบรมราชกุมารี
Multiculturalism
and international competence are a must for the interpreting
ศูนย์การแปลและการล่ามเฉลิมพระเกียรติ คณะอักษรศาสตร์
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ได้เชิญ Prof. Dr.
Barbara Moser-merceor ผู้เชี่ยวชาญด้านการสอนวิชาการล่ามการประชุม
แห่ง École de traduction et d interpretation (ETL) และ
Director of the Conference Interpreting Program มหาวิทยาลัยเจนีวา
ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ มาบรรยายพิเศษ เรื่อง
Multiculturalism and international competence are a must for the
interpreting วันศุกร์ที่ ๘ สิงหาคม พ.ศ.๒๕๕๑ ระหว่างเวลา
ณ ห้อง ๗๐๗ อาคารบรมราชกุมารี และจัด workshop ในหัวข้อ
Teaching Consecutive and an introduction to Expertise Development
วันเสาร์ที่ ๙ สิงหาคม พ.ศ.๒๕๕๑ ณ ห้องปฏิบัติการล่ามภาษา
อาคารบรมราชกุมารี