FORMATION
1995 – Maîtrise de Langue et Civilisation Italiennes
1994 – Licence de Langue et Civilisation Italienne
1992 – DEUG (Diplôme d’études universitaires générales) Mention Italien / Linguistique
EXPERIENCE PROFESSIONELLE
2000-2004 : Université Chulalongkorn, Bangkok, Thaïlande, mars 2000 jusqu’à présent :
lectrice de français. chargée des cours de conversation dans le programme de licence de la 1ère année à la 4ème année. chargée du cours de Dissertation française dans le programme de Maîtrise
1999 : Mekongland Travel Agency, Bangkok, Thaïlande, juillet 1998 – avril 1999
chargée de la saisie des données et de la mise à jour du système de réservation participation à l’élaboration de la documentation destinée aux clients.
1997 : Rome, Italie
professeur de français, dans une école privée pour des étudiants étrangers interprète et traductrice de documents officiels (Français / Italien)
LANGUES
Anglais : bon niveau parlé / écrit
Italien : bon niveau parlé / écrit
Espagnol : moyen
Thaï : débutant
PUBLICATION
-
Traduction de l’anglais au français de “Dos & Don’ts in Thailand“, Kenny Yee & Catherine Gordon.
-
Traduction de l’anglais au français de “Easy Thaï“.
INTERETS PARTICULIERS
-
Civilisation et littérature Italienne du XIXe et XXe siècle
-
L’oeuvre de Jean-Marie Gustave LE CLEZIO
-
La femme dans la religion musulmane
-
L’évolution de la langue française du Moyen-Age à nos jours