รองศาสตราจารย์ ดร.วิลิตา ศรีอุฬารพงศ์

Associate Professor Dr. Wilita Sriuranpong

 

คุณวุฒิ

  • อักษรศาสตรบัณฑิต (สาขาเยอรมัน) (เกียรตินิยมอันดับหนึ่ง ) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย พ.ศ. 2532
  • อักษรศาสตรมหาบัณฑิต(สาขาเยอรมัน) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย พ.ศ. 2534
  • ดุษฎีบัณฑิต (Doktor der Philosophie (Dr. phil.)) สาขาภาษาศาสตร์เยอรมัน, Universität Siegen สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี พ.ศ. 2540

ผลงานวิชาการ

งานวิจัย

  • Wortstellung in Deutschen und in Thai. Heibelberg: Julius Groos Verlag, 1997.

ตำรา

  • วากยสัมพันธ์ภาษาเยอรมัน. (Deutsche Syntax) กรุงเทพฯ: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2553, 2559.

งานแปล

  • ถนอมนวล โอเจริญ และ วิลิตา  ศรีอุฬารพงศ์ “กำเนิดการรถไฟในประเทศไทย” แปลจาก “Anfang der Eisenbahn in Thailand” von Luis Weiler กรุงเทพฯ: คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. (เงินทุนสนับสนุนจาก กสทช.)

เอกสารประกอบการสอน

  • ภาษาศาสตร์เยอรมันเบื้องต้น. (อัดสำเนา) รายวิชา 2232408. 70 หน้า. 2541.
  • ภาษาเยอรมันปัจจุบัน. (อัดสำเนา). รายวิชา 2232454. 54 หน้า. 2542.

บทความ

งานแปล

  • ถนอมนวล โอเจริญ และ วิลิตา  ศรีอุฬารพงศ์ “กำเนิดการรถไฟในประเทศไทย” แปลจาก “Anfang der Eisenbahn in Thailand” von Luis Weiler. กรุงเทพฯ: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2556.

การเข้าร่วมประชุมทางวิชาการ/อบรม

  • ไปปฏิบัติงานเพื่อเพิ่มพูนความรู้ทางวิชาการ โดยเขียนตำราเรื่อง ” วากยสัมพันธ์ภาษาเยอรมัน” ตั้งแต่วันที่ 1 พฤศจิกายน 2549 – 31 ตุลาคม 2550
  • อบรมเชิงปฏิบัติการ เรื่อง “การทำแผนกลยุทธ์ของคณะและภาควิชา” ในวันจันทร์ที่ 7 สิงหาคม 2549 เวลา 9.00-15.00 น. ณ อาคารมหาวชิราวุธ