| FORMACIÓN ACADÉMICA | |
| 2011 | Máster en Fonética y Fonología | 
| Consejo Superior de Investigaciones Científicas y Universidad Internacional Menéndez Pelayo | |
| 2005 | Certificado de Posgrado en Enseñanza de Español y Francés | 
| Universidad de Sheffield | |
| 2003 | Licenciado en Filología Inglesa | 
| Universidad de Salamanca | |
| EXPERIENCIA PROFESIONAL | |
| 2014-2015 | Lector de Español | 
| Bilborough College, Nottingham (Great Britain) | |
| 2012-2014 | Lector de Español | 
| Universidad Nacional de Irlanda, Galway (Irlanda) | |
| 2007-2010 | Lector de Español | 
| Universidad Abierta de Ho Chi Minh (Vietnam) | |
| 2003- 2004 | Lector de Español | 
| Bowdoin College, Bowdoin, Maine (Estados Unidos) | |
| CONFERENCIAS Y SEMINARIOS OFRECIDOS | |
| 01/2016 | “La prosodia en la clase de ELE. Aplicaciones prácticas en el aula”, en el IX Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas, 22-24 de enero de 2016, Bangkok, Tailandia. | 
| 08/2013 | “La interlingua en idiomas con estructuras similares: Estudio entre el Portugués de Brasil y el Español”, Conferencia Internacional en el congreso “El Aprendizaje de Segundas Lenguas como Experiencia Intercultural: La Dimensión Subjetiva. Universidad Nacional de Irlanda, Maynooth (Irelanda). | 
| 06/2013 | “Aspectos Culturales del Español en el Aula de Español como Idioma Extranjero”, Universidad de Brasilia, Brasil. 2 horas. | 
| 06/2013 | “Idiomas co-oficiales en España: el Catalán, el Euskera y el Gallego”, Universidad de Brasilia, Brasil. 2 horas. | 
| 06/2012 | “Pronunciación del Español para alumnos Brasileños”, Universidad Federal de Goiás, Goiania (Brasil). 2 horas. | 
| 03/2009 | “Teoría de la adquisición de segundas lenguas. El caso del estudiante en clase de español como segunda lengua” en el Simposio Internacional sobre La Enseñanza del Español en Tailandia y en Vietnam: perspectivas para el siglo XXI.Universidad de Chulalongkorn, Bangkok (Tailandia). | 
| PUBLICACIONES | |
| 2013 | “La interlingua en idiomas con estructuras similares: Estudio entre el Portugués de Brasil y el Español”, Actas de la Conferencia Internacional en el congreso “El Aprendizaje de Segundas Lenguas como Experiencia Intercultural: La Dimensión Subjetiva. Universidad Nacional de Irlanda, Maynooth, Ireland. | 
 
								