คุณวุฒิ
|
2011 |
Máster en Fonética y Fonología |
|
Consejo Superior de Investigaciones Científicas y Universidad Internacional Menéndez Pelayo |
2005 |
Certificado de Posgrado en Enseñanza de Español y Francés |
|
Universidad de Sheffield |
2003 |
Licenciado en Filología Inglesa |
|
Universidad de Salamanca |
ประวัติการทำงาน
|
2014-2015 |
Lector de Español |
|
Bilborough College, Nottingham (Great Britain) |
2012-2014 |
Lector de Español |
|
Universidad Nacional de Irlanda, Galway (Irlanda) |
2007-2010 |
Lector de Español |
|
Universidad Abierta de Ho Chi Minh (Vietnam) |
2003- 2004 |
Lector de Español |
|
Bowdoin College, Bowdoin, Maine (Estados Unidos) |
การเสนอผลงานวิชาการ
|
01/2016 |
“La prosodia en la clase de ELE. Aplicaciones prácticas en el aula”, en el IX Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas, 22-24 de enero de 2016, Bangkok, Tailandia. |
08/2013 |
“La interlingua en idiomas con estructuras similares: Estudio entre el Portugués de Brasil y el Español”, Conferencia Internacional en el congreso “El Aprendizaje de Segundas Lenguas como Experiencia Intercultural: La Dimensión Subjetiva. Universidad Nacional de Irlanda, Maynooth (Irelanda). |
06/2013 |
“Aspectos Culturales del Español en el Aula de Español como Idioma Extranjero”, Universidad de Brasilia, Brasil. 2 horas. |
06/2013 |
“Idiomas co-oficiales en España: el Catalán, el Euskera y el Gallego”, Universidad de Brasilia, Brasil. 2 horas. |
06/2012 |
“Pronunciación del Español para alumnos Brasileños”, Universidad Federal de Goiás, Goiania (Brasil). 2 horas. |
03/2009 |
“Teoría de la adquisición de segundas lenguas. El caso del estudiante en clase de español como segunda lengua” en el Simposio Internacional sobre La Enseñanza del Español en Tailandia y en Vietnam: perspectivas para el siglo XXI.Universidad de Chulalongkorn, Bangkok (Tailandia). |
ผลงานวิชาการ
|
2013 |
“La interlingua en idiomas con estructuras similares: Estudio entre el Portugués de Brasil y el Español”, Actas de la Conferencia Internacional en el congreso “El Aprendizaje de Segundas Lenguas como Experiencia Intercultural: La Dimensión Subjetiva. Universidad Nacional de Irlanda, Maynooth, Ireland. |