การสำรวจภาคสนาม
Field Surveys and Research Sites

บ้านห้วยต้ม ตำบลนาทราย อำเภอลี้ จังหวัดลำพูน
Ban Huai Tom, Tambon Na Sai, Amphoe Li, Lamphun

ขบวนแห่ต้นทานเนื่องในวันเปลี่ยนผ้าครูบาเจ้าชัยวงศาพัฒนา A Ton Than Offering Procession on the day of the robe-changing ceremony for the Reverend Khru Ba Chai Wongsa Phatthana
กราบสักการะต้นทาน Paying respect to the Ton Than
เคลื่อนเข้าสู่เจดีย์ศรีเวียงชัย The procession moving into the Si Wiang Chai Chedi
เด็ก ๆ ชาวบ้าน นำของที่จะถวายเป็นทานไปติดที่ต้นทาน Children and local people decorating the Ton Tan with offerings
เด็ก ๆ นำของที่จะถวายเป็นทานติดไว้ที่ต้นทาน Children attaching offerings to the Ton Tarn
ต้นทานตั้งขบวนเตรียมเคลื่อนไปยังหมู่บ้านต่าง ๆ ที่เจดีย์ศรีเวียงชัย The Ton Tarn Procession getting ready to set off from the Si Wiang Chai Chedi before moving on to the villages
ต้นทานสูงตระหง่านที่ติดของที่จะถวายเรียบร้อยแล้ว พร้อมที่จะแห่ไปยังเจดีย์ศรีเวียงชัยและหมู่บ้านต่าง ๆ The towering Ton Tarn decorated with offerings ready to proceed to the Si Wiang Chai Chedi and many villages
นำของที่ถวายเป็นทานใส่ไว้ในเรือ เชื่อว่าเรือจะพาข้ามจากห้วงสังสารวัฏ Placing offerings in a long boat, indicating the belief that the boat will serve as a vehicle for conveying people out of a repeated life cycle
มุ่งหน้ากลับไปยังวัดพระบาทห้วยต้ม Heading back to Phra Bat Huai Tom Temple
แห่ขบวนออกจากเจดีย์ศรีเวียงชัย The procession leaving the Si Wiang Chai Chedi
แห่ต้นทานเข้าไปยังเจดีย์ศรีเวียงชัย The Ton Tarn Offering Procession heading towards the Si Wiang Chai Chedi
แห่ต้นทานไปยังหมู่บ้านต่าง ๆ The Offering Procession proceeding to various villages
ชาวกะเหรี่ยงปากะญอเวียนเทียนรอบเจดีย์ศรีเวียงชัยในวันวิสาขบูชา The Paganyaw, carrying lighted candles, while walking clockwise around the Si Wiang Chai Chedi on Visakha Pucha day
เด็กกะเหรี่ยงทำเครื่องเงิน Karen children making silverware

เปลี่ยนผ้าครูบา
Changing the Robe of the Reverend Khru Ba

ขบวนแห่ร่างครูบาเจ้าชัยวงศาพัฒนาหลังเปลี่ยนผ้าแล้ว The procession carrying the remains of the Reverend Khru Ba Chai Wongsa Phatthana after the robe had been changed
ชาวกะเหรี่ยงหลายพันคนรอสักการะร่างครูบาหลังเปลี่ยนผ้าแล้ว Thousands of Karen lining up and waiting to pay homage to the remains of the Reverend Khru Ba after the robe-changing
เปลี่ยนผ้าร่างของครูบา ปิดทอง ก่อนจะแห่รอบเจดีย์ The Reverend Khru Ba's robe being changed and decorated with gold leaf before being carried in procession around the Chedi
แห่ร่างครูบาเจ้าชัยวงศาพัฒนารอบเจดีย์ The remains of the Reverend Khru Ba Chai Wongsa Phatthana being carried in procession around the Chedi

สงกรานต์
Songkran Festival

ขบวนแห่สรงน้ำสามครูบา A procession of lustral water for the bathing rites of the Thrice Reverend Khru Ba
ช่วงบ่ายชาวบ้านจะแห่เพื่อไปสรงน้ำยังวัดครูบาศรีวิชัย ครูบาชัยขาวปี ก่อนจะมาสรงน้ำครูบาเจ้าชัยวงศา An afternoon procession of locals on their way to perform the bathing rites for Reverend Khru Ba Si Wichai and Khru Ba Chai Khao Pi before coming back to perform the bathing rite for the Reverend Khru Ba Chai Wongsa
ครูบาพรรณ เจ้าอาวาสวัดพระบาทห้วยต้มคนปัจจุบัน เดินบนหลังชาวกะเหรี่ยงไปยังรถ หลังจากที่ชาวบ้านสรงน้ำ The Reverend Khru Ba Phan, the present abbot of Phra Bat Huai Tom Temple, being carried on the backs of the Karen to the car, after the bathing rite performed by the locals
รดน้ำดำหัว A bathing rite for the elderly
ลูกถ่ายภาพร่วมกับพ่อแม่เป็นที่ระลึก Children taking a photograph with their parents as a keepsake
ลูกที่บวชเป็นพระมาร่วมสรงน้ำโยมพ่อโยมแม่ Sons, ordained as Buddhist monks, taking part in the bathing rite for their parents
ลูกหลานนำขนมอาหารมามอบแด่ผู้ใหญ่ก่อนรดน้ำดำหัว Children presenting food to their parents before beginning the bathing rite
สวดมนต์ให้พรก่อนรดน้ำดำหัว Chanting sacred verses in blessing before the bathing rite
ชาวบ้านทยอยมาร่วมงานเปลี่ยนผ้าครูบา Local people arriving for the robe-changing ceremony for the Reverend Khru Ba
ตักบาตรข้าวเหนียวตอนเช้า Alms offerings of glutinous rice to the monks in the morning
เด็กชาวกะเหรี่ยงปากะญอ ในชั้นเรียนคณิตศาสตร์ ที่โรงเรียนวัดพระบาทห้วยต้ม The Paganyaw children in a maths class at Wat Phra Bat Huai Tom School
ผู้วิจัยมอบอุปกรณ์การเรียนให้เด็กลูกครึ่งชาวกะเหรี่ยงปากะญอ-โป ที่หมู่ 9 ชุมชนข้างวัดพระบาทห้วยต้ม The researcher presenting learning materials to the Paganyaw - Pwo children in Village number 9, a communicity near Phra Bat Haui Tom Temple