ขอเชิญผู้ที่สนใจเข้าร่วม งานเสวนา TranslaTalk ครั้งที่ 1 หัวข้อ “มองการเมืองในการแปลผ่านซับไตเติลภาษาอังกฤษของนายกฯ”

ขอเชิญผู้ที่สนใจเข้าร่วม งานเสวนา TranslaTalk ครั้งที่ 1 หัวข้อ “มองการเมืองในการแปลผ่านซับไตเติลภาษาอังกฤษของนายกฯ”

วิทยากรโดย อ.ดร.ณรงเดช พันธะพุมมี จากสถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวิทยาลัยมหิดล และผู้ดำเนินรายการโดย รศ.ดร.แพร จิตติพลังศรี

งานเสวนาออนไลน์เกี่ยวกับการแปลที่จะนำเสนอให้เห็นว่าการแปลนั้นไม่ใช่แค่การถ่ายทอดภาษา แต่มีบทบาทอยู่ในทุกมิติของชีวิต การแปลจึงเปรียบเสมือนเครื่องมือการสื่อสารทางการเมืองที่สอดแทรกอยู่ แต่บางครั้งเรากลับมองข้ามไป

งานนี้จะชวนทุกท่านเข้ามาลองอ่าน ลองวิเคราะห์ซับไตเติลของนายกฯ ของประเทศไทย ไม่ว่าจะเป็นพลเอกประยุทธ์ จันทร์โอชา หรืออดีตนายกฯ อย่างคุณยิ่งลักษณ์ ชินวัตร หรือคุณอภิสิทธิ์ เวชชาชีวะ ในรายการต่าง ๆ เช่น รายการคืนความสุขให้ประชาชน

ในวันพุธที่ 28 ตุลาคมนี้ ตั้งแต่เวลา 14.00-15.30 น. ผ่านช่องทาง Facebook Page: Chalermprakiat Center of Translation and Interpretation – CCTI
จัดโดยศูนย์การแปลและการล่ามเฉลิมพระเกียรติ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย