เชิญชมบันทึกวิดีโอย้อนหลังโครงการอักษรศาสตร์สู่สังคม “ปรากฏการณ์ Fansub กับการแปลซีรีส์ไทยเป็นภาษาสเปน” โดย อาจารย์ ดร.อนิมมาล เล็กสวัสดิ์

ขอเชิญชวนทุกท่านรับชมโครงการอักษรศาสตร์สู่สังคม “ปรากฏการณ์ Fansub กับการแปลซีรีส์ไทยเป็นภาษาสเปน” โดย อาจารย์ ดร.อนิมมาล เล็กสวัสดิ์ เมื่อวันที่ 24 ส.ค. 2566

เนื้อหาการบรรยาย
Fansub มีที่มาจากคำว่า fan และ subtitles คือซับไตเติลที่จัดทำขึ้นโดยกลุ่มแฟน ๆ ที่ชื่นชอบสื่อโสตทัศน์ประเภทต่าง ๆ ไม่ว่าจะเป็นภาพยนตร์ ซีรีส์ ละคร การ์ตูน การบรรยายในครั้งนี้จะนำเสนอ Fansub ในฐานะการแปลที่เกิดจากการริเริ่มของผู้บริโภคสื่อ และในฐานะกลไกสำคัญในการเผยแพร่สื่อจากประเทศไทยให้เป็นที่รู้จักในกลุ่มผู้ใช้ภาษาสเปน ก่อนที่จะเกิดการส่งออกอย่างเป็นทางการ

รับชมย้อนหลัง ที่นี่

[post-views]

ข่าวที่เกี่ยวข้อง

คณบดีคณะอักษรศาสตร์ พร้อมด้วยรองคณบดี (รับผิดชอบงานวางแผนและประกันคุณภาพ)เข้าร่วมกิจกรรมและมอบกระเช้าแสดงความยินดี เนื่องในโอกาส ครบรอบ 86 ปี แห่งการสถาปนา คณะพาณิชยศาสตร์และการบัญชี