งานเสวนาเรื่อง “Tales without Borders: Event on Thai-Danish Literature and Translations” ณ ทำเนียบเอกอัครราชทูตเดนมาร์ก

หลักสูตรวรรณกรรมโลกและการเขียนเชิงสร้างสรรค์ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ร่วมกับสถานเอกอัครราชทูตเดนมาร์กประจำประเทศไทย จัดงานเสวนาเรื่อง “Tales without Borders: Event on Thai-Danish Literature and Translations” เมื่อวันที่ 17 ตุลาคม พ.ศ.2568 ณ ทำเนียบเอกอัครราชทูตเดนมาร์ก เพื่อแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับอิทธิพลและการแปลวรรณกรรมเดนมาร์กในประเทศไทย การนี้ นายแดนนี แอนนัน (H.E. Mr. Danny Annan) เอกอัครราชทูตเดนมาร์กประจำประเทศไทย ให้เกียรติเป็นประธานเปิดงานร่วมกับ รองศาสตราจารย์ ดร.สุรเดช โชติอุดมพันธ์ คณบดีคณะอักษรศาสตร์

ภายในงาน มีการเสวนาเกี่ยวกับบทบาทของหนังสือ การอ่านและการแปลวรรณกรรมเดนมาร์กโดยผู้ก่อตั้ง Bangkok Literary Festival และผู้แทนจากสำนักพิมพ์ Barefoot Banana และนานมีบุ๊คส์ นอกจากนี้ ยังมีการอภิปรายเกี่ยวกับวรรณกรรมเรื่องกามนิต (Der Pilger Kamanita) โดยคาร์ล แอดอล์ฟ เกลเลอโรป (Karl Adolph Gjellerup) นักเขียนชาวเดนมาร์กที่ได้รับรางวัลโนเบลในปี 1917 และได้รับเกียรติจากรองศาสตราจารย์ ดร.ตรีศิลป์ บุญขจร และรองศาสตราจารย์ ดร.แพร จิตติพลังศรี เป็นวิทยากรนำเสนอเกี่ยวกับอิทธิพลของวรรณกรรมเรื่องกามนิตและการแปลวรรณกรรมเรื่องดังกล่าวโดยเสฐียรโกเศศและนาคะประทีป ทั้งนี้ มีนิสิตวิชาเอกวรรณกรรมโลกและการเขียนเชิงสร้างสรรค์เข้าร่วมอย่างคับคั่ง

[post-views]

ข่าวที่เกี่ยวข้อง