อาจารย์ ดร. ณัชพล ศิริสวัสดิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเอเชียใต้ ได้รับรางวัลจากผลงานวิทยานิพนธ์ระดับดุษฎีบัณฑิต เรื่อง “มหาปราติหารยสูตรในคัมภีร์ต้นฉบับจากกิลกิต: ฉบับชำระเชิงวิพากษ์ การแปล และการวิเคราะห์ตัวบท”

อาจารย์ ดร. ณัชพล ศิริสวัสดิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเอเชียใต้ ได้รับรางวัลจากผลงานวิทยานิพนธ์ระดับดุษฎีบัณฑิต เรื่อง “มหาปราติหารยสูตรในคัมภีร์ต้นฉบับจากกิลกิต: ฉบับชำระเชิงวิพากษ์ การแปล และการวิเคราะห์ตัวบท” (The Mahāprātihāryasūtra…
อาจารย์ ดร. ณัชพล ศิริสวัสดิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเอเชียใต้ ได้เข้ารับรางวัลรางวัลการวิจัยแห่งชาติ : รางวัลวิทยานิพนธ์ประจำปีงบประมาณ 2565 “ระดับดีเด่น” เนื่องในงานวันนักประดิษฐ์ ประจำปี 2564 – 2565 (Thailand Inventors’Day 2021 – 2022)

อาจารย์ ดร. ณัชพล ศิริสวัสดิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเอเชียใต้ ได้เข้ารับรางวัลรางวัลการวิจัยแห่งชาติ : รางวัลวิทยานิพนธ์ประจำปีงบประมาณ 2565 “ระดับดีเด่น” เนื่องในงานวันนักประดิษฐ์ ประจำปี 2564 – 2565 (Thailand Inventors’Day 2021 – 2022) เมื่อวันที่ 2…
รองศาสตราจารย์ ดร.จารุณี หงส์จารุ อาจารย์ประจำภาควิชาศิลปการละคร ได้รับเชิญเป็นผู้อำนวยเพลง ร่วมกับวง Bangkok International Community Orchestra ในงาน Wattana Connect THINKLOVE

รองศาสตราจารย์ ดร.จารุณี หงส์จารุ อาจารย์ประจำภาควิชาศิลปการละคร ได้รับเชิญจากสมาคมศิษย์วังหลัง-วัฒนา ไปเป็นผู้อำนวยเพลง ร่วมกับวง Bangkok International…
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.หนึ่งหทัย แรงผลสัมฤทธิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาสเปน ภาควิชาภาษาตะวันตก ได้รับเชิญเป็นวิทยากรฝึกอบรมหลักสูตรเพื่อพัฒนาทักษะการแปลและการล่ามให้กับกำลังพลของกองทัพไทย

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.หนึ่งหทัย แรงผลสัมฤทธิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาสเปน ภาควิชาภาษาตะวันตก ได้รับเชิญจากกรมข่าวทหาร กองบัญชาการกองทัพไทย…
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.หนึ่งหทัย แรงผลสัมฤทธิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาสเปน ภาควิชาภาษาตะวันตก ได้รับเชิญเป็นผู้ทรงคุณวุฒิประเมินโครงร่างวิจัย เรื่อง “An Investigation of Dialogue Translation : A Case Study of The 2006 Flim Charlotte’s Web’s Subtitles”

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.หนึ่งหทัย แรงผลสัมฤทธิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาสเปน ภาควิชาภาษาตะวันตก ได้รับเชิญจากคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏสุราษฎธานี…
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.กมล บุษบรรณ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเกาหลี ภาควิชาภาษาตะวันออก ได้รับเชิญเป็นผู้ทรงคุณวุฒิประเมินร่างรายงานวิจัย เรื่อง “ลักษณะของเหยื่อทางจิตของตัวละครคิมจียองจากวรรณกรรมเรื่อง คิมจียองเกิดปี 1982”

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.กมล บุษบรรณ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเกาหลี ภาควิชาภาษาตะวันออก ได้รับเชิญจากคณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์…
อาจารย์ ดร.เสาวภา หลิมวิจิตร อาจารย์ประจำภาวิชาบรรณารักษศาสตร์ได้รับเชิญเป็นวิทยากรอภิปรายในหัวข้อ “แนวทางการพัฒนาการจัดการความรู้”

อาจารย์ ดร.เสาวภา หลิมวิจิตร อาจารย์ประจำภาวิชาบรรณารักษศาสตร์ได้รับเชิญจากสำนักหอสมุดแห่งชาติไปเป็นวิทยากรอภิปรายในหัวข้อ “แนวทางการพัฒนาการ…
รองศาสตราจารย์ ดร.วาสนา วงศ์สุรวัฒน์ อาจารย์ประจำภาควิชาประวัติศาสตร์ ได้รับเชิญเป็นวิทยากรบรรยายในเรื่อง “สตรีนิยมจีนในพระราชนิพนธ์แปลในสมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้า กรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี”

รองศาสตราจารย์ ดร.วาสนา วงศ์สุรวัฒน์ อาจารย์ประจำภาควิชาประวัติศาสตร์ ได้รับเชิญจากศูนย์จีนศึกษาและศูนย์การเรียนรู้จีนศึกษาบรมราชกุมารี สถาบันเอเชียตะวันออกศึกษาฯ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ไปเป็นวิทยากรบรรยายในเรื่อง…
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.เพิ่มทิพย์ บัวเพ็ชร์ อาจารย์ประจำหน่วยวิชาอารยธรรมไทย ได้รับเชิญเป็นผู้ทรงคุณวุฒิตรวจความถูกต้องของเนื้อหา “หลักการใช้ภาษา”

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.เพิ่มทิพย์ บัวเพ็ชร์ อาจารย์ประจำหน่วยวิชาอารยธรรมไทย ได้รับเชิญจากโรงเรียนสาธิตจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ฝ่ายมัธยม…
ศาสตราจารย์พรรัตน์ ดำรุง อาจารย์ประจำภาควิชาศิลปการละคร ได้รับเชิญเป็นวิทยากรบรรยายในหัวข้อ “โนรา มรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรมไทยสู่มรดกโลก”

ศาสตราจารย์พรรัตน์ ดำรุง อาจารย์ประจำภาควิชาศิลปการละคร ได้รับเชิญจากสำนักงานหอสมุดแห่งชาติ หอสมุดดนตรีพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 9 …
อาจารย์ ดร.ณัชพล ศิริสวัสดิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเอเชียใต้ ภาควิชาภาษาตะวันออก ได้รับเชิญเป็นคณะทำงานและนักวิจัยของโครงการพัฒนาเครือข่ายองค์กรสุขภาวะวิถีพุทธเชิงสร้างสรรค์

อาจารย์ ดร.ณัชพล ศิริสวัสดิ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเอเชียใต้ ภาควิชาภาษาตะวันออก ได้รับเชิญจากสถาบันวิจัยพุทธศาสตร์ มหาวิทยาลัยจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย…
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.กมล บุษบรรณ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเกาหลี ภาควิชาภาษาตะวันออก ได้รับเชิญเป็นวิทยากรในการสัมมนาเพื่อระดมความคิดค้นหาจุดขายใหม่ ๆ ของไทย

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.กมล บุษบรรณ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเกาหลี ภาควิชาภาษาตะวันออก ได้รับเชิญจากมูลนิธิไทย ไปเป็นวิทยากร…
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.กมล บุษบรรณ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเกาหลี ภาควิชาภาษาตะวันออก ได้รับเชิญเป็นผู้อ่านและพิจารณาคุณภาพบทความวิจัย เรื่อง การพัฒนาหนังสือแบบฝึกทักษะความจริงเสริม (Augmented Reality) เรื่องการเขียนตัวอักษรภาษาเกาหลีเพื่อผู้เรียนระดับต้น

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.กมล บุษบรรณ์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเกาหลี ภาควิชาภาษาตะวันออก ได้รับเชิญจากคณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยนเรศวร…
Language lessons through the screen

When languages have to be taught through the screen, challenges arise. There were colleagues from different institutions on campus who…
ขอเชิญชมบันทึกการเสวนาย้อนหลังในหัวข้อ “สอนภาษาหน้าจอ: ทำอย่างไรผู้เรียนจึงจะได้ประโยชน์สูงสุด”

ในช่วงเวลาที่ต้องเรียนผ่านหน้าจอ การเรียนทักษะภาษานับเป็นสิ่งท้าทายสำหรับผู้สอน คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ขอเชิญชมบันทึกการเสวนาย้อนหลังในหัวข้อ “สอนภาษาหน้าจอ: ทำอย่างไรผู้เรียนจึงจะได้ประโยชน์สูงสุด”…